25 décembre 2009

♥ Christmas Holidays ♥

Un Noël très joyeux, de jolis cadeaux (dont le beau miroir Trumeau que je voulais!!), un livre de recettes TEA TIME, un mini livre et ses douilles pour faire des macarons, un appareil photo argentique Fish Eye...

2010 commencera d'une très belle façon, puisque nous emménageons mon copain et moi dans un grand 40m² avec vue sur un superbe parc !
Je n'ai plus rien à souhaiter, j'ai tout ce qu'il me faut pour être heureuse et je vous souhaite tout pareil!

A dans plusieurs jours, je pars chez ma belle-famille dans le sud de la France, puis au ski pour le Nouvel an.



Very joyful Christmas, with attractive presents (& the beautiful mirror I wanted!!), a cookbook TEA TIME, a mini book and its cartridges to make macaroons, argentic camera Fish Eye...

2010 will begin in a very beautiful way, because we move my boyfriend and I into a big 40m² with a view of the magnificent park!
I wish nothing more, I have all that I need to be happy and I wish you the same!

See you in several days, I leave to my boyfriend's family in the South of France, then to the ski for New Year's Eve.













21 décembre 2009

Glittering, sparkling & twinkling pullover

Le froid -et la neige- are back for good (référence Musicale, merci de noter ^^), donc je ne quitte plus ce joli pull en angora H&M tellement il tient chaud!
Et avec ces jolies paillettes argentées sur les épaules, il me plaît beaucoup! Je l'ai porté tout le weekend, notamment samedi, de 9h30 à19h, où je suis restée statique sous la tente d'expo pour y vendre mes doudous.
J'ai cru crever congelée, mais bon, j'avais un joli pull sous mes 40 autres-couches-pour-tenir-chaud.

Et puisque c'est tendance de faire du "teasing" sur son blog, je vous annonce au moins 2 très belles surprises "Mode" à venir début 2010.........
Je vous dis pas plus! ^^



Cold -and snow- are back for good (Musical reference, thank you for noting ^^), thus
I don't leave this attractive & warm pullover in angora from H&M anymore!
And with this attractive glitter silvered on shoulders, it pleases me a lot!
I wore it all the weekend, in particular on Saturday, from 9:30 am to 7 pm, when I remained static under the tent of exhibition to sell my soft toys.
I almost died frozen, but I had an attractive pullover under my 40 others layers to keep me warm.


And as it's trendy to ad with some "teasing" on a blog, I announce you at least 2 really beautiful "Fashion" surprises for the beginning of 2010........
I can't tell you more! ;)


















Pull H&M Trend, jupe taille haute Lee (ancienne collection), collants Topshop, chaussons de danse DIY, serre-tête H&M kids (ancienne collection), faux-cils Diane Brill


18 décembre 2009

°° Let it snow °°

Hier matin, en ouvrant les stores au réveil.....un beau spectacle nous attendait!
De la neige immaculée partout! Et de gros flocons qui continuaient de tomber en masse.
Ni une, ni deux, j'ai attrapé mon appareil et suis descendue faire quelques photos, car moi, la neige, ça me fascine.
Je trouve ça magique, et je me souviens à chaque fois de la première réaction du chat de mes parents (Boston) découvrant a neige sur la terrasse, à son 1er hiver!
Hilarant!

Last morning, when I opened the shutters, a beautiful show was waiting for us! White snow everywhere! And big flakes continued falling. Neither one, nor two, I caught my camera & came down to take some photos, because the snow fascinates me.
I think that's magic, and I remember every time the first reaction of my parents' cat (Boston) discovering snow on the terrace, for his 1st winter! Halarious!
















Cape ASOS, bonnet H&M kids, moufles H&M, bottes vintage, sac Gérard Darel


Moi je ne mange pas de foie gras, et vous feriez bien de lire ceci avant de vous en gaver pour les Fêtes.
Merci et bonne réflexion.


Je vends mes doudous ce weekend sous une tente, à l'occasion du Village des Terroirs, à Vanves (92).
Ateliers maquillage pour les enfants, fanfare, dégustations...
En espérant vous y voir nombreux(ses)!






17 décembre 2009

X-MAS ROCK MARKET ROCKED!!!

Une vingtaine de créatrices dans un superbe café, et restaurant/salon de thé à venir : LES COMBUSTIBLES, 14 rue Abel, métro Gare de Lyon.

Enormément de monde s'est déplacé entre 16 et 22 heures, et de nouvelles très chouettes rencontres ont égayé ma vente!
Il me reste, du coup, peu de petits badges pour ma grosse vente du weekend prochain, mais j'espère du coup écouler mon stock de grands (6,3cm) et très grand (7,5 cm) badges!
A moins que les gens ne soient pas prêts à assumer le port d'un giant badge...

Quelques photos de cet aprèm très sympa.

























Robe Zara (collection été 2009), gilet H&M, collants ASOS, bottes Zara (ancienne collection)

14 décembre 2009

Orange fizzzz

Je voulais cette jupe, je l'ai eue!!!
Elle a une coupe que je trouve vraiment originale, la ceinture prune se marie parfaitement avec le orange vif, un sans faute.
La chapka en faux poils tient super chaud, et elle ne sera pas de trop sur ma tête durant tout le weekend où j'exposerai dehors!

Mes doudous seront de nouveau adoptables du vendredi 16h, au dimanche 18h, au Village des Terroirs, à Vanves (92)! Atelier maquillage pour les enfants, fanfare, dégustations de produits du terroir, donc...Je partagerai une tente de 3x3 m avec ma Twin, alias Mademoiselle Chef et ses bijoux trop fun!

Venez déguster un verre de vin chaud avec nous! ;)


I wanted that skirt sooo badly, and I finally got it!
It has a cut which I find really original, the plum belt gets married perfectly with lively orange, one without fault.
The faux fur hat is super warmly, and it won't be of excess on my head during all the weekend where I shall expose my soft toys outside!










Sous pull surement H&M d'il ya longtemps, jupe H&M Trend, chapka H&M rayon homme, collants H&M kids, bottes Zara, écharpe Le Bon marché


Nouveau look sur Chicisimo!!!! 1 clic = 1 vote par personne. Merci!

11 décembre 2009

The Mask

Ce masque m'a été rapporté de Venise, par mon père, lorsque j'avais 6 ou 7 ans.
Beaucoup de plumes sont tombées, car j'ai souvent porté ce masque pour me déguiser (ma grande passion), plus jeune et même récemment!

Il a une énorme valeur sentimentale à mes yeux, même déplumé!


This mask was brought back to me from Venice, by my father, when I was 6 or 7 years old.
Many feathers fell, because I often wore this mask to disguise me (my big passion), younger and even recently!
It has an enormous sentimental value for me, even gone bald!












Franciliens, Franciliennes,
petit rappel pour mon expo-vente X-MAS ROCK MARKET, qui aura lieu
dimanche 13 décembre
de 16h à 22h
au Café Les Combustibles
14, rue Abel
Paris 12è

Métro Ledru Rollin ou Gare de Lyon


9 décembre 2009

Dear Santa,

J'ai été super sage cette année, pas de bêtises ni trop de caprices...même si j'ai beaucoup râlé, boudé et pesté contre les gens (mais y'en a des biens :)

Pour Noël, j'ai commandé ça, j'espère que tu ne feras pas ton radinou :


I've been really wise this year, no stupidities nor too many whims...even if I grumbled a lot, been grumbly and cursed people (but some are ok :)

For Christmas, I asked that, I hope that you won't be skinflint:


*Un fauteuil style Louis XVI, pour devant l'ordi*




*Un beau miroir Trumeau*



*Du vernis à ongles Chanel*



*Un chat, Batman*



Et encore plus de contacts sympas avec vous autres, bloggueuses!

And many more nice contacts with you, bloggers!


Et vous alors??
Qu'avez-vous demandé comme chouettes cadeaux?

And what about you??
What did you ask for?



P.S : J'espère qu'on aura du rab' de Bûche en dessert!! ;)




Vous pouvez encore et toujours voter pour mon look le plus récent (en haut) sur Chicisimo : 1 clic possible par personne et par ordinateur! Merci!!

You can still and always vote for my most recent look (above) on Chicisimo : 1 click is possible per person and per computer! Thank you!!

6 décembre 2009

Bow WOW!!

Profitant d'une accalmie entre deux averses, j'ai tombé la cape, mais ai gardé l'écharpe.
J'aime l'ensemble : le moutarde de l'écharpe rappelle les fleurs du même ton de la robe...

Bon début de semaine, et...J - 20 avant Noël (et mon départ pour les Pyrénées et le ski!!!!) :)


Taking advantage of a calm between two showers, I fell the cape, but kept the scarf.
I love the set : mustard of the scarf reminds the flowers of the same tone in the dress...

Have a nice beginning of week, and...D - 20 before Christmas (and my departure for Pyrenées and ski!!!!) :)


P.S : 1 clic = 1 vote sur Chicisimo, si vous aimez mon look!
















Robe Dahlia ASOS, gilet Zara, écharpe Zara, collant ASOS, ballerines Zara

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
" "