Voici 7 choses que j’ai aimées récemment…
Here are 7 things I’ve loved, lately…
Résultats de la recherche pour : martens
Le Loir dans la Théière
C’est fois, Juliette et moi avons perdu presque toutes nos acolytes de salon de thé…
Ce fut donc un petit tête à tête pour déjeuner au Loir dans la Théière : ce resto et salon de thé de BoBo qu’on ne présente plus, situé au 3 rue des Rosiers dans le Marais.
On s’installe dans une ambiance chaleureuse, entourés d’une déco faite de meubles dépareillés, de chaises chinées en brocantes et les murs recouverts d’affiches de spectacles passés.
Sur un pan de mur : une interprétation de la fameuse scène du thé, dans « Alice au pays des merveilles » de Lewis Caroll.
Bon appétit!
This time, Juliette and I lost all our tearoom mates…
It was thus a small private rendez-vous to have lunch in « the Dormouse in the Teapot » : this famous restaurant and tearoom, is 3 rue des Rosiers (Saint-Paul station, yellow line 1).
We settle down in a warm atmosphere, surrounded with a decoration made by incomplete furniture, by secondhand trades chairs and walls covered with posters of past shows.
On a section of wall : an interpretation of the famous scene of the tea, in « Alice in the wonderland » by Lewis Caroll.
Bon appétit!
Nous commandons une part de tarte courgettes-chèvre (pour Juliette) et omelette tomates-basilic (pour moi), et sommes servies dans les dix minutes!
Puis nous passons au dessert, la liste est longue et tout semble délicieux…
Je craque pour la tarte pèches-romarin, et Juliette succombe au dessert « made in le Loir » : LA tarte au citron meringuée… :
Et elle a réussi à tout finir!! (respect).
Le Loir dans la Théière
3, Rue des Rosiers 75004 Paris
Tél : 01 42 72 90 61
Mon look pour cette sortie : composé de ma nouvelle robe Bel Air (dernière démarque des Soldes)
Robe Bel Air, perfecto Zara, bague « Bertille » grand modèle by Poupée Rousse, Dr Martens et lunettes Ray Ban Wayfarer vintage
Lets push things forward
Après mes sandales jaunes qui ont ouvert le débat (J’aime/ J’aime pas), j’ai ressorti mes vieilles Dr Martens noires.
Ceci dit, ça me plaît quand une de mes pièces ne laisse pas indifférent. N’est-ce pas le but avec la mode?
Avant que vous parliez de ma jolie robe rouge, je mets un point d’honneur à préciser qu’elle est en réalité corail. Je serai tatillonne sur ce point : le corail ressort rouge en photo, quelle que soit la lumière…
After my yellow sandals which opened the debate (I like/ I hate), I rereleased my old Dr Martens black boots.
Having said that, that pleases me when one of my stuff doesn’t leave indifferent. Isn’t it the purpose with fashion?
Before you speak about my attractive red dress, I make it a point of honor to specify that it is in reality coral. I shall be pernickety on this point : coral look red in photo, whatever is the light…
Parka kaki Quiksilver Women, robe Claudie Pierlot, collants gris foncé H&M, boots lacées Dr Martens, cabas Vanessa Bruno, foulard à pois vintage (à ma mamie)
Pour celles qui ne me suivent pas encore sur ma page Facebook et Twitter j’ai reçu de la part d’une étudiante anglaise de 17 ans, Katie May, ces superbes peintures à l’encre qu’elle a réalisées elle-même!
La talentueuse jeune artiste fait également l’effort admirable de m’écrire dans un très bon français, et je suis enchantée qu’elle expose ses oeuvres dans son village du Dorset!
Dès que son site et/ou son blog ouvriront, je ne manquerai pas de vous donner les liens.
Souhaitons-lui le meilleur, ces portraits de moi m’ont tellement émue et touchée, je suis bien trop gâtée.
For those who don’t follow me yet on my Facebook and Twitter page, I received from a 17 english student; Katie May, these wonderful ink paintings that she realized herself!
The talented young artist also makes the admirable effort to write me in very good French, and I’m enchanted that she exposes her works in her village of Dorset!
As soon as her site and/ or her blog will open, I shall not miss to give you the links.
Let us wish her the best, these portraits of me touched me so much, I’m too much spoiled.
Oooh, you know I don’t mind ♪♫
Je pense que ce sont les « dernières » photos où vous me voyez avec les cheveux bouclés/ondulés sur les longueurs. Demain matin j’ai rendez-vous pour un Lissage Brésilien, petit déjeuner, vernis et photos ! Le tout offert par le salon Ethnicia. Une équipe nous sera 100% dédiée et répondra à toutes nos questions, afin que l’on vous fasse un super compte-rendu par la suite. Je pense que ce sera un instant beauté bien agréable.
En attendant, je m’habille en technicolor…du rouge, du bordeaux, du turquoise, de l’imprimé floral : rien ne m’effraie !
J’ai même croisé un monsieur d’un certain âge, qui ‘a complimenté sur mon chapeau.
* Révérence et chapeau bas *
I think that these are the « last » photos where you see me with the curly / wavy hair. Tomorrow morning I have a rendez-vous for a Brazilian Smoothing, a breakfast, manicure and photos ! The whole offered by the Ethnicia salon. A team will be ours 100 % dedicated and will answer all our questions, so that we can prepare you a great feedback.
I think that it’s gonna be a very pleasant beauty moment.:)
In the meantime, I get dressed technicolor…some red, Bordeaux, some turquoise, some floral print : nothing frightens me!
I even crossed by a sir of certain age, who complimented on my hat.
* Reverence and low hat *
♫ Chandler & Phoebe singing together My Endless Love – Lionel Richie & Diana Ross ♪
Manteau et robe Zara (old), collant Bleu Fôret 140Deniers, Dr Martens, chapeau H&M (old)
P.S : Je n’en avais plus, je suis ravie d’en avoir retrouvé, j’adooore
Oh, et j’ai fait un gros réassort sur mon Vide Dressing !!
1 short The Kooples, 3 possibilities
Cette fois, c’est mon nouveau short taille haute, offert par The Kooples, que je m’amuse à porter de 3 façons différentes.
Car je pars toujours du principe qu’un vêtement doit pouvoir être porté dans des styles et à des moments variés, voire à chaque saison.
Voici comment j’ai choisi de jouer avec ce joli short bordé de dentelle :
– Pour se la jouer Directrice de création (Business Woman)
– Pour être une petite Russe à Moscou (poupée Russe)
– Pour étudier en Angleterre (étudiante British)
This time, it’s with my new high-waisted shorts offered by The Kooples, that I enjoy wearing it of 3 different ways.
Because I still think that a clothe must be worn in various styles and moments, even in each season.
Here is how I chose to play with this pretty shorts, with lace on the borders :
– To play being a Director of Creation (Business Woman)
– To be a little Russian in Moscow (Russian doll)
– To study in England (British student)
Veste Zara, t-shirt emprunté à mon copain Kiabi, sac vintage, shoes oubliées chez moi par Mathilde, bcp trop grandes mais tellement classes (Taille 38/39 A VENDRE 15€ !!!
Pull et bague Topshop, chapka de mon copain (H&M?), bottes vintage, sac Jumbo XL Chanel
Gilet et chemisier tartan Zara, Dr Martens presque vintage (ramenées de Brighton par mon papa en 1997 !), lunettes Jean Laffont vintage, bonnet H&M, sac ramené de Londres par mes parents cet automne