A picture an hour

A picture an hour – Winter holidays

Une photo par heure, tout au long de la journée. Il semblerait que je ne garde ce thème d’article que pour mes vacances… Le dernier remontant à juillet, lors de mon escapade à l’île de Ré !
Comme d’habitude vers Perpignan, il a fait un temps magnifique avec pas mal de vent. D’où mes modifications de tenue dans la même journée. Pour aller se balader et voir des amis à Castelnou l’après-midi, j’ai troqué mes boots à talons contre mes Nike de running : confort oblige ! Ce village est en pente avec des pavés ! Une journée à se balader dans la nature, à jouer avec Socrate le chien et simplement profiter de la vie.
Hâte d’avoir vos commentaires sur cet aperçu de mes quelques jours dans le sud de la France, j’adore vous lire.

A picture an hour throughout the day. It seems that I’m now keeping this article theme only for my holidays… The last one was posted in July, during my escape to l’île de Ré !
As usual in Perpignan, the weather was wonderful with a lot of wind. Whence my several clothes changes  in the same day. To have a stroll and see friends in Castelnou during the afternoon, I swapped my heels boots with my Nike sneakers : comfort requires ! This whole village is steep with cobblestones ! A day walking in nature, playing with the dog Socrate and simply enjoying life.
Can’t wait to read your comments on this overview of my vacation in the South of France, I just love reading you guys !

9 A.M

 photo aph9-2_zps3757b870.jpg
 photo aph9-1_zps000ae9cb.jpg
 photo aph9_zps80256793.jpg

10 A.M

 photo aph19_zpsc17cbeae.jpg
 photo aph19-2_zps6095e697.jpg
 photo aph19-1_zps2e1ee959.jpg

11 A.M

 photo aph10-1_zps8966be41.jpg
 photo aph10-2_zps8f89d215.jpg

12 Midday

 photo aph10_zps0ae264df.jpg
 photo aph11_zps0c73d93d.jpg
 photo aph11-2_zps6d439e4c.jpg
 photo aph11-1_zps199a298c.jpg

1 P.M

 photo aph16_zpsdab38595.jpg
 photo aph17-3_zps3b4a9c2d.jpg
 photo aph17-2_zpsd0c78c2a.jpg
 photo aph17-1_zps816be454.jpg
 photo aph17_zpsa391f089.jpg

2 P.M

 photo aph12-1_zpse96b5354.jpg
 photo aph12_zpsd45ed3aa.jpg
 photo aph18_zps4555acfd.jpg
 photo aph14_zpsa99f25cc.jpg

3 P.M

 photo aph13_zpsd68503b5.jpg
 photo aph13-4_zpsb9350cf6.jpg
 photo aph13-3_zpse7a6d3d2.jpg
 photo aph13-2_zpsc211c595.jpg
 photo aph15_zpsf9eed14c.jpg

4 P.M

 photo aph4_zpsfcca5f1c.jpg
 photo aph2_zps97bf7257.jpg
 photo aph3_zps0dbdfd55.jpg

5 P.M

 photo aph22-3_zps601069d5.jpg
 photo aph22-2_zps0b2e6df9.jpg
 photo aph22-1_zpsd0748f92.jpg
 photo aph22_zpse8b05d18.jpg
 photo aph22-4_zps6af54270.jpg

8 P.M

 photo aph20_zps543ffffc.jpg

9 P.M

 photo aph21_zpse7341ebf.jpg

N.B : Quelques photos de cet article ont été prises avec mon téléphone : le Samsung Galaxy Camera.

Je portais :
Chemise via Choies
Veste via Choies
Pull Bershka
Jean IKKS
Boots « Jodhpur«  via Swedish Habeens
Solaires Céline
Montre « Ambassade » Michel Herbelin
Duffle coat Asos (old) (Similar HERE, HERE or HERE)
Lunarglide +4 Nike
Bonnet Element
Cabas The Notting Hill Shopping Bag

A picture an hour sur l’île de Ré

Une photo par heure, tout au long de la journée. Cet article m’avait manqué, peut-être encore plus qu’à vous ! C’était la troisième fois que j’allais sur la ravissante île de Ré : première fois avec une copine d’enfance et ses parents au Bois-plage-en-Ré, deuxième fois à 11-12 ans avec mes parents et ma soeur à Rivedoux-plage, et cette fois toujours avec mes parents mais sans ma soeur, à Sainte-Marie-de-Ré.
Nous avons déjà hâte d’y retourner l’année prochaine, c’est vraiment un endroit idéal pour être au calme en famille, se balader à vélo et profiter du beau temps, sans se presser.
Hâte d’avoir vos commentaires sur cet aperçu de ma semaine de vacances, j’adore vous lire !

A picture an hour throughout the day. I missed that kind of post, perhaps even more than you ! It was the third time I went to the enchanting île de Ré : first time with a childhood girlfriend and her parents in le Bois-Plage-en-Ré, the second time at 11-12 with my parents and my sister at Rivedoux-plage, and this time again with my parents but without my sister in Sainte-Marie-de-Ré.
We look forward to go back there next year, it really is an ideal place for a peaceful family holidays, walking, cycling and enjoying the weather, without rushing.
Can’t wait to read your comments on this overview of my week of vacation, I just love reading you guys !

10 A.M
Petit déjeuner dans le jardin de la maison prêtée par des amis de mes parents, bonheur !
Breakfast in the garden of the house loaned by my parents’ friends, happiness!



11 A.M
Marché de La Flotte. On se balade et j’achète un kilo de cerises : mon fruit préféré.
Market at La Flotte. We have a walk around and I buy a kilo of cherries : my favorite fruit.






12 Midday
On se balade sous un soleil de plomb, tout est joli, les roses trémières poussent devant chaque maison…
We stroll under a blazing sun, everything is pretty, hollyhocks grow in front of each house…








1 P.M
Déjeuner sur le port de La Flotte à l’Atelier de la Martinière
Lunch time on the harbor of La Flotte at l’Atelier de la Martinière

9 quai de Senac
17630 La Flotte
tél. : 05 46 35 85 47

2 P.M
Tout le monde ne fait pas la sieste…
Everyone doesn’t nap…

3 P.M
J’écris mes cartes postales aux copines, à l’ombre, avec de l’eau fraîche et des cerises à portée de main
I write my postcards to friends, in the shade, with cold water and cherries just close to my hand


4 P.M
Plage de Montamer, baignade, lecture d’un livre pour enfants, trouvé dans la maison où nous étions : Les contes des Moomins par Tove Jansson ! C’est tellement poétique et inventif : faites-le absolument lire à vos enfants (dès 8 ans). Ma coquetterie du jour : assortir mon headband Suzanne Adéli Paris (déjà vu ici) à mon maillot ;)
Montamer beach, swimming, reading a children’s book, found in the house where we were : Tales of the Moomins by Tove Jansson ! It’s so poetic and inventive : make this read absolutely to your children (from 8 years).
My coquetry of the day : match my Suzanne by Adeli Paris headband (already seen here) with my bikini ;)








headband Suzanne Adéli Paris
Bikini Zara (old)
Lunettes Prada via Luxottica
Serviette de plage H&M (Spring 2013)
Vernis pieds « London Calling » Colorclub

7 P.M
Retour de plage, à bicyclette
Back from the beach, by bike






8 P.M
On arrose le jardin durant le coucher du soleil
We water the garden during sunset


9 P.M
Dîner sous la tonnelle à la crèperie de la place du village : Les Tilleuls. Des gérants et serveurs adorables, des galettes très généreuses (la crèpe beurre/sucre en dessert, yummy !) et c’est ouvert à l’année !
Dinner under the arbor at the creperie in the village : Les Tilleuls. Managers and servers are adorable, salted crèpes are very generous (the butter / sugar crèpe for the dessert, yummy!) And it’s open all year !

9 Cours des Jarrières
17740 Sainte-Marie-de-Ré
tél. : 05 46 30 02 76







Chapeau en paille vintage (acheté chez Noir Kennedy à Paris il y a 2 ans)
Top en dentelle H&M Conscious collection (old)
Jupe Zara kids
Sandales Pimkie
Cabas Vanessa Bruno
Lunettes Ralph Lauren
Vernis mains « My Vampire is Buff » OPI
Vernis pieds « London Calling » Colorclub

A picture an hour – 30 !

9 A.M
Une tasse de thé avec une touche de miel. Bloomer crée par moi-même, > dispo ici <
A cuppa tea with some honey. Bloomers designed by myself, > buy it here <

9.30 A.M
Je réponds à quelques mails sur mon PC portable et Batman me relit pour m’aider à corriger les fottes fautes…
Checking and answering some e-mails on my own laptop with Batman helping correcting my mistackes mistakes…

10 A.M 
Deuxième tasse de thé et petit déjeuner, en lisant mes cartes d’anniversaire reçues au courrier
Second teacup and breakfast reading my freshly received brithday cards

11 A.M 
Premier bouquet de la journée : ces superbes roses viennent de mon amoureux
First bouquet of the day : my love offered me those gorgeous roses

 Midday 
Dans le centre de Paris pour déjeuner
In the center of Paris for lunch


1 P.M
Déjeuner à l’intérieur. La terrasse attendra le vrai printemps.
Lunch inside. The terrace can wait until the real Spring shows up.


2 P.M
Balade…
Walking around…


4 P.M
Clic Clac !
Snap snap !



Veste New Look
Chemise noire à col bijoux via Chicwish
Boyfriend jean via Sojeans
Cabas Vanessa Bruno via Sarenza
Bagues Ma Demoiselle Pierre

5 P.M
Deuxième bouquet de la journée : ces roses viennent de ma grande soeur
Second bouquet of the day  : those roses come from my elder sister

6 P.M
Quelques fruits rouges en guise de goûter tardif
Some red fruits for a late teatime

7 P.M
Troisième et dernières fleurs reçues : une orchidée en pot de la part de mes parents
Third and last flowers I received : a fresh orchid from my parents


8 P.M
La sieste en noir et blanc ou le canapé n’est plus qu’un tapis de poils
Black & white nap or the couch is just a hairy carpet anymore



10 P.M
Une tisane Twit Thés collection n°2 destinée à votre @maman et/ou @bellemaman. Tellement fun ces messages à caractère informatif sur chaque emballage ! #OnAdoreOnAdhère
A Twit Thés infusion collection n°2 for your @mom and/or @stepmother. Those little messages on the packaging are so much fun ! #OnceYouTriedYouFallInLove


11 P.M
Une bougie Diptyque, un bon roman… Bonne nuit !
A Diptyque candle, a good novel… Night night !

A picture an hour – Merry Xmas !

Il se sera passé une loooongue période sans ce type d’article que j’aime beaucoup, et que vous appréciez aussi énormément. Le dernier date du 22 août !
J’espère que ma journée de veille de Noël vous plaira, j’ai passé un moment merveilleux avec ma famille, et reçu de très beaux cadeaux…
Et vous ? Vous avez été gâté(e)s ? Racontez moi !

It has been a whiiiiile since my last article « A picture an hour » which I like very much, and that you enjoy as much. The last one was on August the 22nd !
I hope my Christmas Eve day will pleas you, I had a wonderful time with my family, and received great gifts…
What about you guys ? Have you been spoiled ? Tell me !

9 A.M – Wake up !

Photobucket

10 A.M – Waiting for the tea water to boil…then breakfast !

Photobucket
Photobucket

11 A.M – Fixing my Christmas door crown. With a little help from Batman.

Photobucket
Photobucket
Photobucket

12 Midday – On my way to Le Bon Marché for some last minute purchase…

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

1 P.M – My outfit of the day !

Photobucket
Photobucket
Manteau via Chicwish (SOLD OUT)
Robe H&M porte-bonheur ;)
Biker boots Carol via Shop Boots
Sac Diego bucket Alexander Wang
Bonnet Urban Outfitters
Montre Michael Kors
Bracelet Kim & Zozi via Caratime (S/ S 2012)

2 P.M – Mmmmm, noodle soup… I mean soup !

Photobucket

3 P.M – Nap time for Batman…

Photobucket
Photobucket

4 P.M – Dancing while listening to some good music and annoying Batman a bit…

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

5 P.M – Wraping time !

Photobucket
Photobucket

6 P.M – Black ribbon around the bicycle we all offer to my daddy. How cool is that bike ?

Photobucket
Photobucket

7 P.M – All together around some aperitif, opening the presents… under the supervision of Boston

Photobucket
Photobucket
Photobucket

8 P.M – Another decoration bird cage ! Some reaaaaally vintage vinyls, Lapsang Souchong tea, a white shelf-scale, olive oil from Firenze, some stuffs for my bike and new wine glasses. Love all my presents !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Robe via Queen’s Wardrobe (S/ S 2012)
Headband Loubna or Adéli Paris

(Etagère-échelle Maisons du Monde prise en photo ce matin à la lumière naturelle)
Photobucket
Photobucket

9 P.M – Desert !

Photobucket

« Mail your packages early so the Poste office can lose them in time for Christmas ».
[quote by Johnny Carson]

A picture an hour – Packing !

Il est temps de faire ma valise et de vous serrer une cordiale poignée de main. Je pars en vacances dans le sud de la France et ferai une petite virée à Barcelone, histoire de re-voir cette superbe ville qui m’avait tellement plu la première fois.
Au programme : farniente avant tout, bronzette, lecture, apéro tous les soirs, piscine, plage, marché, tapas, faire explorer le jardin à Batman-chat, prendre des photos de tout ça et vous les faire partager ici !
J’espère que ce nouvel « A picture an hour » vous plaira, en attendant mon prochain article que j’ai programmé pour ce weekend…

It’s now time for me to pack and warmly handshake you. I’m leaving for some holidays in South of France and make a quick trip to Barcelona, to see again this beautiful city which I’d loved so much the first time.
Here is my schedule to come : farniente foremost, sunbathing, reading, aperitif each evening, pool, beach, market, tapas, exploring the garden with Batman-cat, take pictures of it all and you share them with you here !
I hope that you’ll enjoy this new « A picture year hour », waiting for my next article I scheduled for this weekend …

– 10 A.M –

Photobucket

– 11 A.M –

Photobucket

– 12 Midday –

Photobucket
Photobucket

– 1 P.M –

Photobucket

– 2 P.M –

Photobucket

– 3 P.M –

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket

– 5 P.M –

Photobucket
Photobucket

– 7 P.M –

Photobucket

– 8 P.M –

Photobucket

– 9 P.M –

Photobucket

P.S : Les filles, jusqu’au 31 août TOUT est entre -50% et -80% dans le grand déstockage Mysweetdressing !

Latest from Instagram

Copyright © 2017 · Theme by 17th Avenue