Hossegor

Galerie Vivienne

Nous nous sommes baladés à vélo, et avons traversé cette jolie galerie, située au 4, rue des Petits Champs, juste derrière les jardins du Palais Royal.
Il faisait une petite fraîcheur, propice à étrenner mon nouveau pull en angora tout doux…Il est plus qu’agréable à porter, et ne gratte pas.
Et vous les filles, avez-vous déjà ressorti vos pulls d’automne?

We had a bike stroll, and went through this pretty gallery, situated 4, rue des Petits Champs, just behind the gardens of the Palais Royal.
It was a bit cold outside, convenient to wear for the first time my new angora soft pullover… It’s more than pleasant to wear, and doesn’t scratch.
Have you already rereleased your autumn pullovers, girls ?

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Perfecto sans cuir et besace en osier Zara, pull en angora offert par Queen’s Wardrobe, pantalon H&M, shoes Anniel, foulard vintage, lunettes Ralph Lauren offertes par SunglassesShop
Badge Mademoiselle Chef

Weekend cabane en l’air

C’est donc en Mayenne (où je n’étais jamais allée), que nous sommes partis samedi en voiture pour passer un weekend à la campagne, et la nuit perchés à 7m au-dessus du sol….dans une cabane dans un chêne ! Un rêve d’adulescent (hoho) qui s’est enfin réalisé au Domaine des Vaulx, dans la cabane du Geisberg. Après 3h de route, nous avons été chaleureusement accueillis par nos hôtes, puis conduits à notre cabane. On y accède par un escalier très raide, mais bien cramponnée à la rampe, je n’ai même pas eu le vertige. Le lendemain, avant de rentrer à Paris, nous avons fait une looongue balade à vélos le long de la Mayenne (rivière, affluent de la Loire) très agréable.
Cet article est assez long, car il y avait plein de choses sympas à photographier…Enjoy !

It’s in Mayenne (where I’d never been), that we left on Saturday with my dad car to spend a weekend in the countryside, and a night perched 7m above ground in a…tree cabin ! A long time dream which finally came true in the Domaine des Vaulx, in the Geisberg cabin. After 3 hours of road, we were warmly welcomed by our hosts, then led to our tree cabin. We reach it by a very stiff staircase, but well cramped in the banister, I didn’t feel dizzy. The next day, before returning to Paris, we made a looongue stroll bike along the Mayenne (river, tributary of the Loire) very pleasant. This article is rather long, because there were lots of nice things to be photographed… Enjoy !

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Le coin w.c avec son petit seau de sciure, à l’abri des regards
Photobucket
Photobucket
Balade à vélo pour se dégourdir les pattes
Photobucket
Vélos Schwinn modèle Jaguar customisé pour moi et Felt modèle 750 Café Racer customisé pour Adrien (les deux sont des beach cruisers, des vélos sans vitesses qui freinent à rétropédalage).
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Retour à la cabane, lecture du Livre d’Or à disposition pour les habitants qui ont dormi là avant nous…
De jolis messages (il y a eu une demande en mariage et un couple qui a fêté ses Noces de Bois = 5 ans de mariage, ici!!!)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
On a dîné dehors à temps, il se met à pleuvoir à verse vers 21h….
Photobucket
Photobucket
Après une bonne nuit de sommeil, bercés par le tambourinement de la pluie sur le toit de notre cabane (qui craque et bouge un peu avec le vent…houuuu), c’est un beau ciel bleu qui nous attendait au réveil :)
Photobucket
Ainsi qu’un super panier-petit dèj, accroché au bas de la cabane à une corde…
Très rigolo de le remonter à l’aide de la poulie (mais il faut du biceps, j’ai laissé cette mission à mon copain!)
Photobucket
FAIM !
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Where is Waldo? (with a cup of tea)…
Photobucket
A la découverte de la faune qui habite en bas de notre cabane :)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Il est maintenant temps de partir à la découverte des environs : on charge les vélos à l’arrière de la voiture, et GO!
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
– Je porte une parka Quiksilver Women, un pull rayé et des lunettes de soleil Forever21, un jean H&M, un gilet jaune H&M (old), des Converse All Star via Spartoo, un foulard vintage trouvé chez LUSH à Londres, un pendentif « Pan, t’es mort » by Dolly Valentine, une bague noeud Bertille moyen modèle by Poupée Rousse .
– Adrien porte des basket Kustom via Spartoo

Toutes les photos ont été prises avec le Lumix GF2 de mon copain (objectif focale fixe 0.18m/ 0.59ft)

Hej, hej Stockholm! – Day 2

♥ Amy Winehouse – Back to Black ♥
(« We only say goodbye with words »…)

Deuxième journée à Stockholm, après une « nuit » où le soleil ne s’est jamais réellement couché….
Ca fait très bizarre.
J’avais pensé à emporter mon masque pour les yeux et il m’a été vraiment utile!
Un petit-déjeuner buffet extra nous attendait, sous une immense verrière, et nous avons à ce moment là (entre deux bouchées de gauffres aux framboises fraîches) décidé de nous rendre en premier sur l’île de Södermalm

The second day in Stockholm, after a « night » when the sun never really set….
That’s very weird.
I had thought of taking my eye-mask for sleeping, it was really useful for me!
A special buffet breakfast waited for us, under a huge window, and we decided at this moment there (between two filled of waffles with fresh raspberries) to go directly on Södermalm island
Photobucket
Il faut se les préparer soi-même! Très sympa :)You have to cook your own waffles by yourself! Really nice :)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Il y a là bas un ravissant jardin appelé Tantolunden (merci à Vanz et son amoureux pour le plan), qui contient lui-même une parcelle de potagers entourés de petites barrières rouges : « Tantogården ».
Mon énorme coup de ♥ de notre weekend!
Si ces abris de jardins étaient des maisons, je voudrais vivre là (avec plein d’animaux, normal).

There is on this island, a charming garden called Tantolunden (thanks to Vanz and her boyfriend for the advice), which contains itself a land of kitchen gardens surrounded with small red barriers : « Tantogården« .
My real crush of our weekend!
If these garden sheds were houses, I would love to live there (with a lot of animals, of course).
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Une petite plage…
Photobucket
Photobucket
Puis, après avoir repris des vélos à la borne en face de ce jardin, nous avons filé, nez au vent et sous un soleil de plomb, au mythique Djugården.
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Le portail d’entrée est majestueux!
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Une journée radieuse et absolument géniale, nous avons adoré découvrir tous ces superbes jardins, longer le port et respirer l’air marin en pédalant à vitesse « croisière ».
Nous avons dîné en terrasse d’un café très chouette : Le Fåtölgen, sur l’île de Södermalm (dans Hornsgatan)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Salades de pâtes délicieuses et smoothie de fruis frais :P
Photobucket
Photobucket
Retour à l’hôtel à vélo…
Photobucket
Photobucket
– Je porte une combi-short Topshop, des ballerines Zara, des lunettes « Cats 1000″ RayBan via MisterSpex, des boucles d’oreilles Satellite et un cabas en toile Tsumori Chisato.
– Adrien porte des baskets KUSTOM via Spartoo

Nous avons appris en rentrant ce soir là, en regardant CNN et la BBC, pour la terrible tuerie à Oslo ET pour le décès d’Amy Winehouse.
Toutes nos pensées sont allées aux familles et amis des victimes à Oslo.
J’étais une vraie fan d’Amy, avant qu’elle nous fasse faux-bond à Rock en Seine il y a trois ans…Ca m’avait tellement déçue!
Elle restera connue pour avoir été une chanteuse exceptionnellement douée, c’est tellement dommage qu’elle ait ainsi gâché ce talent qu’elle possédait.

We learnt that evening, by watching the CNN and BBC channels, for the terrible slaughter in Oslo AND for the death of Amy Winehouse.
All our thoughts went to families and friends of victims in Oslo.
I was a real fan of Amy, before she cancelled her gig in Rock in the Seine three years ago… I’ve been so disappointed!
She will remain known to have been an exceptionally talented singer, it’s such a pity that she wasted this talent she possessed.

La suite très vite… / More to come soon…

Un peu de teasing sur ce qui vous attend sur nos blogs, jeudi matin… :

Teasing : Strange teatime from helloitsvalentine on Vimeo.

Hej, hej Stockholm! – Day 1

I’m back!
3 jours pour visiter une ville aussi agréable et vaste que Stockholm, c’est court. Mais avec le temps magnifique qu’on a eu (27 à 30° et beau soleil tous les jours) quel plaisir!
Nous étions à l’hôtel Hellsten, dans le quartier de Norrmalm, un superbe 4 étoiles dont chaque chambre est décorée d’une façon particulière avec des objets rapportés par son créateur (Pier Hellsten) de ses voyages.
Les thèmes varient donc du rustique suédois à l’exotisme indien. Notre ravissante chambre faisait partie de cette dernière catégorie.
Une première journée assez épuisante, mais riche en découvertes, vélo et coups de soleil

I’ m back!
3 days to visit a city so pleasant and vast as Stockholm, it’s really short. But with such a wonderful weather (27 – 30 ° and beautiful sun every day) what a pleasure!
We stayed at Hellsten hostel, in the district of Norrmalm, a magnificent 4 stars in which every room is decorated in a particular way with objects brought back by his creator (Pier Hellsten) from its journeys. The themes thus vary of rustic Swedish in the Indian exoticism. Our charming room was a part of this last category.
A first  rather exhausting day, but rich in discoveries, bike and sunburns

Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Gamla Stan (la vieille ville)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
LOL l’attrape-nigaud pour vendre des frusques moches!
Photobucket
Photobucket
Le plus beau mec du monde (le mien !) – The most gorgeous guy in the world (mine !)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Hitchcock would have loved that ;)
Photobucket
Photobucket
Photobucket
Photobucket
More to come with those cute bikes!
Photobucket
– Je porte une robe Queen’s Wardrobe, une ceinture prise sur une jupe New Look, des lunettes New Look, des ballerines Zara (old) et le sac « Day » Balenciaga de ma mère.
– Bracelets Mademoiselle Pierre et Les Bijoux Acidulés
– Les solaires de mon copain sont des Von Zipper et il porte des chaussures VANS via Spartoo (modèle FERRIS)

Nous avons réussi à nous procurer la carte des « Vélib’ » locaux après avoir longtemps cherché le point d’Informations central, dans la ville.
Pass de 3 jours, qui permet pour un vingtaine d’euros, d’emprunter un vélo à une borne, puis de le reposer ailleurs dès qu’on le souhaite!
Hyper pratique, en plus ces vélos sont esthétiques, plus légers que les Vélib’ et à rétropédalage pour freiner : ce que je préfère nettement!!! On freine vraiment avec ce système.

La suite très vite… / More to come soon…

My new Schwinn bike

Un petit article rapide afin de vous présenter mon nouveau beach cruiser de la marque américaine Schwinn. Il vient d’ailleurs de là bas, et c’est le modèle « Jaguar »!
Après un bon décrassage (il est d’occasion mais en super état) et quelques réglages au niveau du guidon et de la selle : il me va parfaitement et je commence à gérer le rétropédalage pour freiner.
Vous le reverrez très vite ici, ce beau vélo!

A quick article to introduce you my new Schwinn beach cruiser. It comes moreover from the USA, and it is the « Jaguar » model!
After a good cleaning (it’s second-hand but in great condition) and some fixing of the handlebars and of the saddle : it suits me perfectly and I begin to be at ease with the back-pedalling to brake.
You’re gonna see it agin shortly, around here!

Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Schwinn beach cruiser
Toujours mon perf Zara, jean H&M, blouse ASOS, ballerines Manoush, cabas Mon Bazar Vert, foulard vintage

Joli petit TEASER de notre shooting photo par Camille Marciano : sur nos blogs lundi à 8h !!!

Teaser from cam001 on Vimeo.

REASSORT SUR MON VIDE DRESSING!!!

Follow @hellovalentine on Instagram

Copyright © 2022 · Theme by 17th Avenue

Copyright © 2022 · Amelia on Genesis Framework · WordPress · Se connecter